Yaredh Marín | Poesía

01 10 2023

LA LÍNEA

LA ____________

                                L —————–
                                                               Í_____________

                                                                                              N_______/______

                                                                                                                                   E__________/(____

                                                                                                                                                                             A )(

Al sueño se le a/travesó el despertador

El sol aún estaba apagado cuando salimos de casa.

The sun was off when we left home

One body after another… Together we are una F—I—-L-A.

This adolescents go to the school.

  • “Va rápido. En hora y media ya salimos” (una le dice a la otra)

The miss wears scrubs. Le pagan mejor del otro lado.

La señora que trabaja en MacDonalds habla con el vendedor (ese queLeer más

Recuerdo las hormigas | Híbrido

Por Yaus Igual

 

 

Yo encendí un recuerdo

y me lo fui

fumando

 

Me fui a Guadalajara, en la nueva casa de mi papá, una habitación, un colchón, todo en blancos destellantes ¿sabías que los inuit distinguen nueve blancos diferentes?

 

El clóset de madera bubinga olía a barniz y a viejo o quizá eran solo los recuerdos de los antiguos habitantes. Un escritorio y una silla, improvisados, incómodos.

No traía medicamentos, ni siquiera aquellos de contraindicación médica para fumar o beber. La apatía me desbordaba, quise cambiar de aires, en realidad quería cambiar de vida.

 

Para esos días todo era  ̷i̷n̷f̷i̷e̷r̷n̷o̷  invierno para mí, frío y azul. Dice papá que el azul y el morado -“Leer más

Yahir Aguilar | Poesía

Yahir Aguilar (Ciudad de México, 1987). Poeta, librero y promotor cultural. Estudió en la Escuela Mexicana de Escritores. Ha colaborado en la antología poética Caminos Inciertos Madrid, España. Antología poética Un disparo en la nuca para terminar el verso, Potosí, Bolivia. Colaborando en el libro Arte y Literatura Hispanocanadiense edición 2022 y 2023 Ottawa, Canadá

 

 

 

 

Toronto

En la sala de espera del aeropuerto

Lester Bowles Pearson 

me tejes sin darte cuenta

una sonrisa carnosa de labios rojos.    

Y te escribo con las palabras que no se mencionan

sentado en la sala de espera 

en esos versos con taquicardia 

sudando frío

al escribir el poema    

incendiándose desde el centro de la hoja 

para interrumpir el despegue y el aterrizaje de los aviones

por el incendio de tus ojos mientras escribes en tu celular  

por el humo de mi corazón mientras lo ignoras 

por el aeropuerto de Toronto en llamas 

expandiéndose con el viento

como un hechizo de tus ojos negros por Ontario 

para que no olvides despegar a donde te venga en gana  

y de volver contigo

y de volver sin mí

y de volver completa a casa 

hablando el lenguaje de los árboles rojos 

al descifrar la desgracia de las gaviotas heridas en la costa.

Somos adictos a las cenizas

es por eso que nos guardamos en el corazón como tesoros  

para no terminar como metales oxidados atrás del mar

cuando no hay mejor lugar para habitar que el mar

cuando mis ojos opacos brillan oxidados

como piedras al sol negro estampado en mi playera de cielo

al estar lejos de ser tu primera palabra del día.

 

 

 

Distante

A pesar de la distancia Leer más

“Especias, frutas, miel y vino”

Lo femenino es Cantar de los cantares

 

Por Diana Peña Castañeda[1]

 

 

 

Pasiones tendríamos que pedirle a Dios si nos atreviéramos a pedirle alguna cosa, y Le Nôtre tenía mucha razón al pedirle al papa tentaciones en lugar de indulgencias.” Marquesa de Du Châtelet en su discurso de la felicidad.

 

Un poema erótico en todo el espectáculo de su naturaleza es El cantar de los cantares.  Aquí, la palabra se convierte en una exaltación a la sexualidad humana que, en tanto libre y verdadera resulta absolutamente exquisita. De tal modo que, la virtud es el disfrute de cuerpo y espíritu desde el respeto y la seguridad mutua. Al leer cada cántico, pareciera que se asiste a una liturgia del alma cuando de los cuerpos desnudos surge la más bella sinfonía capaz de detener al mundo.

 

En cantares a Dios no se le nombra, pero sabemos que su mirada se dilata entre líneas comola suavidad de la lluvia, cuando hace resonar sus acordes en la amplitud de la noche hasta hacerla dormir. Aunque toda la omnisciencia le pertenece a él, aún esa no es la razón ¿No es acaso cierto cuando los amantes aseguran que la fugacidad de ese momento de complacencia es el más sublime acercamiento a Dios?

 

Y ese ya es un acto de fe en la vida porque esta es primordialmente sexual. Por eso, como si fuese un impulso de la Ley divina El cantar de los cantares está situado en las escrituras cristianas entre Eclesiastés, una introspección sobre los propósitos de vida y el libro de la Sabiduría, una invitación a la justicia y la fe. Y sí, Dios es voyuerista, pero no como un perseguidor de un sexo considerado pagano sino como un ser que admira su propia creación.

 

Un hecho es comprobado. En el Nuevo Testamento, El cantar de los cantares es irrelevante. Quizás en alusión a la idea de que la sexualidad solo sirve para procrear hijos al servicio de la sociedad. Razón hay entonces que, más por decoro puritano que por apetito, los apóstoles hayan cuidado de no detener sus reflexiones en las debilidades de la carne.

 

Otro hecho es una conjetura declarada durante tiempos inmemoriales. Cantares obedece a un juicio que el mismo Salomón hizo sobre su distanciamiento con Dios. La culpa de la perversiónLeer más

INSolentes 8M | Antología poética entre mujeres

Los siguientes poemas fueron leídos en voz y cuerpa de sus autoras en el micro abierto INSolentes, organizado por la editorial Tinta en las Uñas en colaboración con Enpoli, la Faro Tláhuac, Morgana Ediciones y la Fundación Elena Poniatowska, el cual se llevó a cabo en el marco del 8M

 

 

 

Pamela González (Ciudad de México, 1993). Poeta, pedagoga y especialista en historia del arte. Ha colaborado en diversas antologías, blogs y revistas. En 2024 publicó Lunuli, amuletos elementales con la editorial VersodestierrO. Ha compartido su poesía en recitales, festivales y ferias del libro en diferentes ciudades mexicanas, argentinas y chilenas.

 

 

 

 

Orlas de grana en los cuerpos (textuales)

Soy una hebra de lino

               enamorada de la visión interior

                         entre los mantos de las beguinas

                                   una voluntad levantando voluntades

Soy lapislázuli

entre los dientes que iluminan palabras en los cenobios

una lengua madre reconociéndose

                  una lengua ignota bifurcándose

                             una lengua clandestina proyectándose

                                        una lengua en común, creando espejos

Soy un copo de algodón

          que se tiñe en sangre de luna

                      organizada para crear tiendas rojas

                            protoplasma de otros modos de estar en colectivo

                                         son mujeres cuidando mujeres

Soy pan de oro que se troca en nácar

                                   en las páginas lúcidas de la noche

                                             mientras destella su leche cósmica en todos los dientes

                                                         son mujeres leyendo mujeres

Mis manos son tus manos

               llevan las líneas ancestrales de muchas copas tañidas

                              puestas en común para dar figura al barro y a los huesos

                                                   son mujeres que se forman con mujeres

Somos la hebra de plata que urde la historia

     con todo el cuerpo escuchamos la memoria de los pozos

           Las que vencen al odio con ternura, somos

                   con todo el esqueleto hilvanamos un mantel genealógico que nos reúne

                            Somos esta orla de grana que escapó a la borradura

                                           con la carne despierta para crear otro banquete filosófico

                                                    que deshebre los mandatos que apagan lo colectivo

                                             Los cantos desconocidos de las tesmoforias, somos

                                                       reinventados al unísono desde la polifonía

     Así nuestros ojos vuelven sobre las sombras

                       buscamos un refugio antiguo y renovado con los afectos

        Cuando se posen el miedo o la duda sobre nuestra palabra

                lavamos su estética con agua florida, como en los bautizos de Magdala

 

                      Así, nos encontramos dispuestas, en estado alterado de escritura

                                       para trabajar con la diferencia entre nosotras

                                   donde  aquello que nos interpela, nos fortalece en clave felina

                                        para abrir grietas habitables en esta edad de tigres dorados

 

 

 

Aurora Rubio. Psicóloga con una década de experiencia en asesoría, capacitación y orientación educativa dentro de los ámbitos público y privado; también trabajó en el área clínica en labores de voluntariado. Amante de las ballenas y gatos, las plantas, el arte, la escritura, poesía y fotografía.

 

 

 

 

 

Grito

Dolor oculto

Heridas maquilladas

Mirada distanteLeer más

Estefanía Yetzel | Poesía

Estefanía Yetzel (1993, Edo. México- Ecatepec). Poeta, viajera y escritora. Autora de _“Crecida en Selva”_ los poemas de la bruja. Editorial: TEA Stultifera Navis, su presentación tuvo lugar en el XXX Encuentro Nacional e Internacional de mujeres poetas Cereté- Colombia 2023. Estudió Creación Literaria en la UACM. Primer lugar en el concurso de Dramaturgia escrita por mujeres de la compañía independiente “Contigo América” en colaboración con el FONCA con la obra _“Pueblo negro”._ Tercer lugar en el Premio Nacional al Estudiante Universitario 2021 de Poesía “José Emilio Pacheco”. Fundadora y tallerista de “Poesía escrita por mujeres”. En 2017 asistió al VI Festival de poesía de Lima Homenaje a José María Eguren – Perú, donde junto con otros escritores realiza lecturas de poesía y actividades de fomento a la lectura. Tallerista en Casa del Lago UNAM, Casas de Cultura y de forma independiente en varios estados de la república como Querétaro y Oaxaca. Ha sido tallerista en Casa del Lago UNAM, Casas de Cultura y de forma independiente en varios estados de la república. Profesora de Teatro – INBAL, primaria, secundaria y preparatoria, cuentacuentos para el departamento de fomentos de cultura infantil Alas y Raíces

 

HICE UNA PLAYLIST CON LAS CANCIONES QUE TE QUIERO ENSEÑAR, PERO NO LO HARÉ

 

 

 

CARTA TRES

I

Luna creciente. Febrero 2025

Encontré las notas que escondes y a nadie enseñas

son notas como perlas

son notas agudas y suaves

aterciopeladas

son como la luz

como un nuevo brote en los helechos

chinito

enroscado y aferrándose a la tierra

que se abre

y poco a poco tendrá sonido y melodía

un día más

o tres

o quizá cinco

no importa

esperaré, para escuchar eso que quieren decir.

 

Escuchar la canción Belesia – Ignacio María Gómez

 

 

 

 

CUANDO LOS ÁNGELES CANTARON

II

No desaparecerá, aunque tú lo quieras y aunque yo lo dese, aunque tú lo busques y yo también, y tampoco va a durar una eternidad, será igual que cuando los ángeles cantan y tú me miraste y yo me solté el pelo; breve y después silencio.

No desaparecerá; esto que sentimos y que fuimos, quizás se quedé en el pecho atorado, o quizás la memoria lo convierta en un nuevo amor,

lo sustancial,

lo cierto: es que los ángeles cantaron.

 

Escuchar Vamos los dos – Chinoy

 

 

 

SUITE DE SILUETAS

III

Un piano toca todo lo que quise tocar en ti

las siluetas que hicimos en veranoLeer más

Priscila Alonso | Poesía

Priscila Alonso (1986, CDMX). Me encantan las letras, la lingüística y los idiomas. A veces intento hacer rimas. Creo que la escritura sana y las palabras tienen vida propia; por eso, brincan las barreras de la academia y se alejan de los cánones. Me inspiro en lo que veo, escucho y leo. También en lxs otrxs, incluidos mis amigues. Soy una mujer imperfecta, curiosa e inquieta. Aprendiza de todo. También naveganta de la poesía, caminanta observante en proceso, FIFAs de corazón y ukulelera por decisión.

 

 

 

Las No Lugares

Nosotras

las no lugares

que desde el origen

nos taladraron en la memoria

las culpas

 

Nuestro músculo

se fue atrofiando

por no pronunciar

nuestros deseos más profundos

esos que oprimen el pecho como

                                    plomo

 

Nos dijeron malas

y nos quisieron perfectas

para luego juzgarnos

con tiranía absoluta

 

Vamos revoloteando 

sobre cuevas y laderas

Afilando los ojos

bajo el techo del azul liso

 

La fuerza del mar

es nuestro reflejo

llegar a la orrila

nuestro cobijo

 

Nosotras, inseguras

vamos echando raíces visibles

redes de micelios flotantes

que anudan manos

           que son estómago

           y alimento

           que son redes

           que son todo

 

 

 

Sus(trato)

Soy la semilla de sorgo 

                          |pequeña|

que anida

terrenos alcalinosLeer más

Poesía desviada contra la censura

Por Diego Medina

 

En días recientes, la exposición “La venida del Señor” del pintor mexicano Fabián Cháirez en la Academia de San Carlos ha suscitado una respuesta virulenta de la comunidad católica del país y de grupos como “Guerreros Cristeros”, los cuales son un grupo de choque de la ultraderecha conservadora, que operan paralelamente a la Iglesia Católica y grupos políticos como El Yunque. Bajo el argumento de que la exposición “se burla” de la fe católica y que por eso debe ser retirada del recinto de la Universidad Nacional Autónoma de México, es necesario recordarle a los grupos católicos extremistas que la UNAM es una institución laica y precisamente AUTÓNOMA, es decir, no está supeditada a ideologías políticas, ni mucho menos a religiones.

 

Es por eso que el colectivo de poetas gay Novísimxs se declara totalmente en contra de la censura que grupos como “Guerreros Cristeros” y la Iglesia Católica, así como algunos sectores de su feligresía, tratan de imponer, simplemente porque las obras les resultan incomodas. Este ejercicio de censura contraviene todos los principios de libertad de expresión consagrados en la Constitución Política de lLeer más

Carlos Mijares | Poesía

Carlos Mijares Poyer (Caracas, Venezuela). Escritor y periodista bilingüe; mercadólogo digital. Estudió Literatura Inglesa en el Guilford College, Greensboro NC USA y Pine Crest School Ft. Lauderdale Florida USA. Así como mercadotecnia y comercialización en el Instituto Superior Universitario de Mercadotecnia o Marketing en Caracas Venezuela. Ha publicado literatura en Norteamérica, Australia, Bruselas  Inglaterra, Irlanda, Nigeria y México. Algunos de sus escritos aparecen en medios digitales e impresos como Revista Hispanoamericana de Literatura, Tomo 2 (UNAM), Poéticas Marcianas, Morphos y en el suplemento cultural del diario venezolano ULTIMAS NOTICIAS. Es ganador, en equipo de autores, del premio Nacional de Periodismo cultural y presidencial.

 

 

 

Quebradizo

El hielo del Sol

sobre tu espalda

el río de árboles habla

las pulgas, sí, las pulgas

y el soliloquio de las estrellas obreras anuncia

 las atroces circunstancias

de las circunstancias

llamado del último suspiro

alarido de la vida un día

y el remolino del ojo claroscuro

escuchó palpitación de piernas

como el color de las naranjas

de esas muchachas vestidas

de un nácar occiso

como lamentable fábula en Inglés

que inició la rotura de la gota

sobre tu frente alta y concisa

y el quiebre nocturno de un alma gemela

jorobada y de pie.

 

 

 

 -Fuertes horas en la penumbra de la locura

En cuasi historias nocturnas-

Nada importa,

sólo la muerte.Leer más

Moffak Moaddi | Poesía

Moffak Moaddi, poeta de origen palestino, nació en Yarka, provincia de Akka (Acre), Alta Galilea, Israel, el 5 de septiembre de 1960. Obtuvo su diploma de escuela secundaria en su escuela local en 1978. Emigró a Italia, donde se licenció en medicina y cirugía, en la Universidad de Bolonia en 1989. Regresa a su país para ejercer su profesión, pero es rechazado por las autoridades israelíes. Regresó a Italia en septiembre de 1990 y comenzó a especializarse en enfermedades respiratorias en la Universidad de Módena, graduándose en 1994. Publicó dos libros de poesía en árabe.

Traducción de Yuleisy Cruz Lezcano

Mi pueblo

Como una planta de trigo llena de granos,

inclinaré mi cabeza al viento

para conservarlos para tu descendencia, pueblo mío.

Como un estornino volando en medio de la marea,

en el cielo rojo de tragedias, así yo te seguiré.

Como una estrella entre tantas brillaré

para iluminar tu noche de luto,

contigo dolor, privaciones y lágrimas…

 

Y ahora deambulo por la Tierra para pedir para ti limosna de justicia y humanidad

y para quitar de tu piel gruesa callos

de inconsciencia…

 

Pueblo mío…

única y sola palma que resiste a la tormenta

en el desierto de Arabia, olvidada y traicionada.

Quien te traiciona es aplaudido y se enriquece,

quien te defiende es castigado y perece.

 

No te rindas, pueblo mío, resiste

esta tormenta, aunque si es fuerte y poderosa, será

siempre fugaz.

Mio popolo

Come una pianta di grano piena di chicchi,

piegherò la testa al vento

per conservarli alla tua prole popolo mio.

Come uno storno volando in mezzo alla marea,

nel cielo rosso di tragedie, così ti seguirò.

Come una stella tra tantissime brillerò

per illuminare la tua notte di lutti,

spartendo con te pena, privazione e lacrime…

 

E ora vago per la Terra a chiedere per te

elemosina di giustizia e umanità

e a rimuovere dalla sua spessa pelle calli d’incoscienza…

 

Mio popolo…

palma sola che resiste alla tempesta

nel deserto arabo, dimenticata e tradita.

Chi ti tradisce è applaudito e si arricchisce,

chi ti difende è punito e perisce.

 

Non arrenderti popolo mio, resisti

questa tempesta anche se forte e potente, sarà

sempre passeggera.

   

Tratta dal libro «Palestina rose di speranza», pubblicato con Book Sprint Edizioni, 2023.

 

Mi tragedia

Atrapado en mi torrente sanguíneo

y pálido en los rasgos,

confundido y mutable en mi diáspora,

poco a poco desaparecían

la indecisión y el aislamiento.

Mi verdadera identidad emergía

de mis sentimientos,

como si por mi voluntad hubiera querido renacer,

 tener un nuevo comienzo

que me devolvería a la autenticidad.

 

Mi existencia repetía insistentemente:

la vida es horrible si no se vive

en la verdad y la justicia.

Es horrible ese hombre que se divierte,

jugando y cantando, dentro de su jaula,

la esposa humillada que finge ser feliz,

la patria que iza la bandera del ocupante.

 

En mi diáspora la risa de los niños

recordaba las lágrimas de los huérfanos refugiados,

los abrazos de los abuelos a los nietos

me recordaban los besos de los niños

a los retratos de padres mártires.

 

Poco a poco comencé

a reconocer, de lejos,

mi verdadero rostro.

Poco a poco comencé

a tocar de cerca mi tragedia.

Leer más